Nossos últimos posts têm sido dedicados aos modal verbs e seus usos mais comuns: na primeira semana tratamos de can, could, should e must (veja aqui), e na semana passada foi a vez de will, would, shall e ought to (aqui). Hoje falaremos de um uso talvez não muito conhecido, que é…
Veja as seguintes frases: Somebody constructed this house many years ago. This house was constructed many years ago. Ambas enunciam a mesma ideia, mas estão estruturalmente organizadas de maneiras diferentes (em português, Alguém construiu a casa há muitos anos; A casa foi construída há muitos anos). Pensando em termos…
Na frase “Never had I eaten such a delicious meal!” estamos: a) fazendo uma pergunta? b) cometendo um erro gramatical? c) enfatizando uma afirmação? Se você respondeu C, parabéns! É isso mesmo! 🙂 Todos nós sabemos que inversões são a regra para formação de perguntas em inglês (Can I?…
Você provavelmente já se deparou com essa dúvida e com a seguinte resposta: que o futebol que jogamos aqui é chamado de football no inglês britânico e soccer no inglês americano. Até aqui tudo certo, né? Também é interessante observar que, nos EUA, a palavra football refere-se ao que…
É muito comum falarmos algo no futuro simples usando somente o ‘will’; porém, dependendo do que realmente queremos dizer, essa escolha pode estar gramaticalmente incorreta. No post de hoje, focaremos nos usos do futuro com ‘going to’. Vamos analisar as seguintes frases: 1) “Eu viajarei para o exterior nas minhas próximas…
Uma combinação perfeita: línguas e tecnologia. Isso mesmo! Foi-se o tempo em que aprender inglês era quase impossível por conta da falta de materiais disponíveis para estudo. Hoje contamos com tantas possibilidades de contato com línguas estrangeiras que aquele papo de que só se aprende fora do Brasil já…
Atire a primeira pedra quem nunca ficou confuso sobre quando usar as palavras home ou house corretamente! Pois bem, essa dificuldade surge basicamente pelo simples motivo de que traduzimos as duas palavras como ‘casa’ para o português. Não é que esteja errado, mas todas as vezes que traduzimos perdemos…
Quem nos segue no Facebook viu, semana passada, que prometemos um post sobre a diferença entre either e neither. Isso porque um seguidor nos escreveu perguntando se a seguinte frase estava gramaticalmente correta: No, they didn’t complete that task neither. Como já mostramos, nesse caso a escolha teria que ser either pelo fato…
Todo mundo conhece uma pessoa que arrasa no inglês sem nunca ter feito muitas aulas. E quando essas pessoas são questionadas sobre seu “talento” ou “facilidade” para aprender a língua, a resposta é bastante clara – e unânime: filmes, livros, jogos, seriados. Pois bem, que a exposição ao idioma…
*O texto a seguir foi escrito para a revista Braz-Tesol Newsletterde dezembro/2015. Nesse blog, ele será publicado em 10 postagens, todas as sextas-feiras. 10 questions that will help you boost your skills – both as a teacher and as an English speaker 2. Have you been listening to real English? Teaching is…