28 set 2015

5 tongue-twisters para você se tornar mestre em pronúncia (se conseguir repetir o último dez vezes, ganha um prêmio do MIT)

Leia essa frase curtinha:

Red lorry, yellow lorry

(caminhão vermelho, caminhão amarelo)

Agora tente ler a mesma frase rapidamente, repetidas vezes.         

Red lorry, yellow lorry

Red lorry, yellow lorry

Red lorry, yellow lorry…

Se não foi tão fácil assim e você se pegou falando coisas estranhas como led, yerow, ou rorry – não esquenta! Não tem nada de errado com você, a gente já sabia que isso ia acontecer!

smiley-674703_1280

Tongue-twisters são ideais para praticar sons difíceis

Tongue-twisters (em português, trava-línguas) são feitos justamente para serem complicados de falar. As mensagens geralmente não fazem muito sentido – caminhão vermelho, caminhão amarelo (?) -, mas nossa dificuldade em pronunciá-las pode ser bastante divertida. Tongue-twisters são a maneira ideal para praticar sons difíceis, para desafiar os amigos e dar boas risadas das tentativas, geralmente frustadas, de pronunciá-los sem errar. Sem falar do derramamento de saliva. Enfim, eles são ótimos! Na verdade, eles são tão, mas tão legais, que têm até uma data comemorativa no ano: o segundo domingo de novembro é o International Tongue-Twister Day.

Então, para ir treinando para as festividades de 2015, a gente propõe 5 exercícios: do mais fácil, para o desafio final que vai te dar o título de PhD em frases enroladas (sério, o número 5 da lista abaixo foi criado por pesquisadores do MIT para ser o tongue-twister mais difícil de todos os tempos- leia aqui)

Aí vão as frases. Leia cada uma delas várias vezes, o mais rápido que você puder:

  • So, this is the sushi chef.

fácil! (ou não)

  • I saw a kitten eating chicken in the kitchen.

chicken e kitchen já causam confusão sem estar em um tongue-twister, gente!

  • Susie works in a shoeshine shop. Where she shines she sits, and where she sits she shines.

shua shua shua shua…

  • How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?

ok, whatever….

  • ‘pad kid poured curd pulled cold

“Se alguém conseguir falar isso 10 vezes bem rápido, ganha um prêmio”, disse uma das pesquisadoras do MIT.

Se você conseguiu pronunciar todas as frases com muita facilidade, a gente te aconselha a fazer uma gravação e entrar em contato com o MIT para retirar seu prêmio no departamento responsável.

Aos demais, continuem praticando. Afinal, outra coisa que você provavelmente não sabe sobre tongue-twisters é que essas frases malucas são ÓTIMAS para quem estuda idiomas. Se você se propõe a praticá-las até desenrolar sua língua, o que acontece é que tanto sua pronúncia quanto sua fluência melhoram consideravelmente.

Para ilustrar a efetividade da prática, vale mencionar que fonoaudiólogos fazem uso recorrente de tongue-twisters já que eles auxiliam no aperfeiçoamento da dicção e também proporcionam uma articulação mais clara de palavras. Pacientes que sofreram derrames ou outros danos cerebrais e que tiveram a habilidade da fala comprometida também podem ser submetidos a sessões de tongue-twisters em seu processo de recuperação.

Sim, amigos. O poder dos tongue-twisters existe e está comprovado cientificamente. E claro, eles são super divertidos mesmo. Se você estuda inglês e ainda não conhece muitos deles, aqui vai uma lista interessante.

Se você conhece algum outro que não foi mencionado nesse post, compartilha com a gente! Queremos também saber se você pratica ou tem a intenção de praticar depois de ler esse post.

Até a próxima postagem, pessoal. E pra falar tchau (bem rápido):

If you want to buy, buy, if you don’t want to buy, bye bye!