12 erros comuns em inglês!
in Sem categoria
É um fato: a palavra gramática causa desconforto em muitas pessoas. Todos nós conhecemos alguém super a fim de aprender línguas, desde que por meio de “aulas de conversação” e fim de papo. Mas acredite: a gramática do inglês não é das mais complexas, e conhecê-la bem vai te ajudar a estruturar suas ideias com muito mais clareza e coerência.
Pensando na importância da gramática para quem quer falar inglês bem, decidimos listar 12 erros comuns entre alunos de todos os níveis.
Vamos lá:
1-My brother has 20 years.
Esse erro é bastante usual e acontece por causa da influência do português. Lembre-se: para falar de idades, precisamos usar o verbo to be – isso porque idades são estados temporários em nossas vidas, e o verbo apropriado para tal conceito é justamente esse. Além disso, não podemos usar a palavra years isoladamente. Aqui temos duas opções: years old ou nada.
A solução para esse erro, então:
My brother is 20 (years old).
2-The childrens are playing outside.
Erros com plurais irregulares são muito comuns! Children já é uma palavra no plural (seu singular é child), então esse s não existe. Outros plurais irregulares:
man – men; woman – women; person – people; mouse – mice
A frase correta fica:
The children are playing outside.
3-Do you like a glass of wine? (para oferecer)
Simples: Do you like? é para saber se a pessoa gosta de alguma coisa. Quando a intenção é oferecer, deve-se usar Would you like? Assim, temos:
Would you like a glass of wine?
4-Everybody like the English teacher.
Everybody, nobody, somebody e todos os – body e -thing são conjugados como terceira pessoa do singular quando no presente. Portanto, a maneira correta é:
Everybody likes the English teacher.
5-She said me she was in a hurry.
Regra para memorizar: say to somebody, tell somebody. Ou seja, somente verbo say exige a preposição to:
She said to me she was in a hurry.
6-Have 5 students in this class.
Outro erro causado pela tradução ao pé da letra. Quando a ideia for descrever algo que existe em determinado contexto/lugar, o verbo apropriado é o there to be:
There are 5 students in this class.
Lembre-se: em linhas gerais, o verbo have (sem ser o auxiliar!) é utilizado para relatar posse, por exemplo, I have a car.
7-I must to go now.
Verbos modais não são seguidos de to. Can, should, would, may, might SEMPRE sem to.
I must go now.
8-I have been there last year.
Nossa eterna dúvida: é simple past ou present perfect? O assunto já apareceu aqui no nosso blog (relembre aqui), mas vale repetir: quando falamos de um passado específico – nesse caso, last year -, falamos de simple past.
I went there last year.
9-When I will arrive, I will call.
Ok, estamos falando de futuro. Mas a estrutura dessa condicional – a primeira condicional do inglês é: presente na frase que traz a condição, futuro na frase principal:
When I arrive, I will call.
10-I used to work a lot (para falar de rotinas no presente)
Esse parece óbvio, mas aparece bastante na produção oral de alunos – mesmo na dos mais avançados. Para não esquecer: used to fala sobre hábitos no passado (I used to work a lot when I was younger, but now I don’t!), usually ou to be used to + ing para rotinas ou costumes no presente.
I usually work a lot (Eu geralmente trabalho bastante)
I’m used to working a lot (Eu estou acostumado a trabalhar bastante)
11-She’s married with Bob.
Erro na escolha de preposição – também ocasionado pelo português. A preposição correta nesse caso é to.
She’s married to Bob.
12-I look forward to see you.
A combinação preposição + verbo resulta no verbo em ing. Sempre!
I look forward to seeing you.
É isso, pessoal. Fiquem atentos para não errar mais, e até o próximo post! 🙂